NEWSLETTER
Sign-up now to get free website updates, discounts and special Offers.
Handmade Silver and red coral hand of Fatima pendant from Algeria
Women's clothing size
Size | XS | S | M | L |
---|---|---|---|---|
Euro | 32/34 | 36 | 38 | 40 |
USA | 0/2 | 4 | 6 | 8 |
Bust(in) | 31-32 | 33 | 34 | 36 |
Bust(cm) | 80.5-82.5 | 84.5 | 87 | 92 |
Waist(in) | 24-25 | 26 | 27 | 29 |
Waist(cm) | 62.5-64.5 | 66.5 | 69 | 74 |
Hips(in) | 34-35 | 36 | 37 | 39 |
Hips(cm) | 87.5-89.5 | 91.5 | 94 | 99 |
With your arms relaxed at your sides, measure around the fullest part of your chest.
Measure around the narrowest part of your natural waist, generally around the belly button. To ensure a comfortable fit, keep one finger between the measuring tape and your body.
Security policy: PayPal handles all online payments.
All orders are mostly shipped the next day
Always read the Terms and Conditions
Handmade Silver and red coral hand of Fatima pendant from Algeria
This unique Kabyle/Berber hand of fatima pendant is purely handmade by an Algerian artisan using pure silver 950 and colourful enamel. You sometimes get imperfections in their jewellery; that is because they are done separately by hand; which gives it the real sense of the Handmade. It could take them hours to make one single piece of art such as this one. It is made with passion and love to the culture. The artisans are only using pure products.
Meaning of Hand of Fatima:
The Khamsa or Hamsa¸ (in Hebrew: “Khamsa” in Arabic: Hamsa means “five”) is an
icon in amulets¸ charms¸ and Jewellery¸ to protect against evil eyes.
An Islamic alternative name for this charm : “Eye of Fatima or the hand of
Fatima” ¸ regarding to Fatima Zahra¸ Prophet Muhammad’s daughter. The other
meaning in Jewish is Miriam’s hand ¸ as regards Miriam¸ the sister of Aaron and
Moses. It is a sort of “protection of the hand” or “The hand of God“.
It symbolizes also the five books of the Torah to Jews and the Five Pillars of
Islam for Sunni Muslims.
In recent years¸ several peace activists in the Middle East¸ have chosen to wear
resistance Hamsa the symbol of the origin and the similarities between the
Jewish and Islamic tradition. The fingers may point up or down.
Weight: 2.5g
Size: 30mm x 20mm
Material: Pure silver and Mediterranean red coral
What is Kabyle Jewellery (Jewelry):
The Native people of North Africa are called Imazighen (Amazigh for singular), where we can find different dilects such as Kabyle, Tuareg, Chawi, Shelfi, Amazigh, Rifi, Mouzabit, etc. The Kabyles refers then to the Amazigh/Berber people of the Northern part of Algeria, they are specialised in a lot of handcrafted artifacts such as Pottery and ceramics, Berber Rugs, and Silver Jewellery with pure Mediterranean red coral for hundreds of years. They excel in it all in keeping its traditional aspect of it, they are never mass produced and they are never identical as they have always been handmade one by one.
Watch how Kabyle Jewellery are handmade
They make all sorts of Jewellery, such as:
Handmade Silver Earrings
Handmade Silver Rings
Handmade Silver Necklaces
Handmade Silver Pendants
You may also be interested in Tuareg Jewellery
By: Yacine C. - France
2008-12-02 19:30:00
Azul Voilà , j'ai effectué ma commande. J'espère pouvoir la recevoir très rapidement. Encore une fois, bravo pour votre travail, et surtout pour l'avoir rendu disponible. Vous êtes le seul revendeur sérieux sur internet, dommage que vous soyez de l'autre coté de la planète. A très bientot. Yacine. -------------------------------- (04/12/08) Bonjour Hacene J'ai hate de recevoir les bijoux. J'ai déjà fouillé votre site, ma prochaine commande devrait concerner des bijoux touaregs et des tapis. Quand le budget sera de retour :) Merci encore de votre réactivité. A très bientot Yacine
By: Ahcene Mariche - Poète Kabyle - Algérie
2008-04-01 19:30:00
merci infiniment hacene comment que le monde est petit et plein de merveilles. croyez moi que Ça m a fait vraiment chaud au coeur. . . je vous assure que je vous ai connu tres bien ( des amis a moi m ont meme raconté toute votre vie et vous etes un exemple de courage et de réussite pour eux ) j ai apprécié l histoire et je vous cite meme dans mes discussions avec mes amis . je suis trÉs heureux pour toi d avoir pu mener à bon port ton rève. je ne me souviens plus de qui m a parlÉ de toi mais tu es resté au fond de ma memoire et de mon coeur. ak ihrez rebbi u yernu ak lqedra tazmert d teghzi n laamer. un vrai bonheur de te voir arriver là . t es un exemple a hacene . ar tufat u tanemirt itikelt nidhen. aqli akken kan id ssufghegh mon cd te k7 de poésie sur fond musicaux. Merci pour la page que vous m'avez créé. www.berberosaharan.com/fr/ahcene-mariche
By: Maria Mendes - Portugal
2009-07-05 19:30:00
Hello Hacène I received my order today. All the objects are lovely, where in good condition, except the wing of the teapot that arrived broken. No big deal, I used some special glu, and its fixed. More: the Portuguese Mail services are going to pay me the value of the teapot, because there was an insurance in the expedition with detailed indication of values.<br> Thanks for your care<br> Thanks for nice hat, <br>my son liked it very much.<Br> Best Regards<br> Maria Mendes
By: hadj messaoud tesseadi - france
2015-08-27 13:41:15
azul, je suis très contente de mon produit, tout s'est très bien passé pour la livraison et l'emballage est très beau, je conseille ce marchand à tous, merci beaucoup.
By: SB - Great Britain
2014-06-20 10:18:53
My order was shipped promptly and I was happy with the quality of it, however I don't feel the packaging was adequate for an overseas / airmail package. I always felt confident that this business offered a personal service and that I could contact Mr.Hacene should I require any help. Improvements I would like to suggest are: - that more specific measurements are added to items, so customers can know exactly what to expect as this makes the shopping process easier - that overseas shipments are packaged more securely / adequately to prevent damage to items - that more stock such as women's jewellery items from the Chaoui region could be added. In conclusion I would like express great happiness in finding an English language business that offers North African products such as those from Kabylia. The website is also a nice cultural resource for those who wish to know more about aspects of some of the Algerian cultures. Thank you Hacene. Keep up the good work, Allahumma barik!
By: Patricia ED - France
2008-11-02 19:30:00
J'ai bien reçu votre pendentif J'adore, il est super joli ! Merci beaucoup, c'est vraiment ce que je cherchais ! Pour mon bébé, la taille convient parfaitement ! Patricia