Bulletin d'information
Inscrivez-vous maintenant pour recevoir des mises à jour gratuites, réductions et offres spéciales.
A la mémoire d'un Héro - Ur Ken Tetsu de Moh Alileche
Women's clothing size
Size | XS | S | M | L |
---|---|---|---|---|
Euro | 32/34 | 36 | 38 | 40 |
USA | 0/2 | 4 | 6 | 8 |
Bust(in) | 31-32 | 33 | 34 | 36 |
Bust(cm) | 80.5-82.5 | 84.5 | 87 | 92 |
Waist(in) | 24-25 | 26 | 27 | 29 |
Waist(cm) | 62.5-64.5 | 66.5 | 69 | 74 |
Hips(in) | 34-35 | 36 | 37 | 39 |
Hips(cm) | 87.5-89.5 | 91.5 | 94 | 99 |
With your arms relaxed at your sides, measure around the fullest part of your chest.
Measure around the narrowest part of your natural waist, generally around the belly button. To ensure a comfortable fit, keep one finger between the measuring tape and your body.

Politique de sécurité : PayPal gère tous les paiements en ligne

Toutes les commandes sont pour la plupart expédiées le lendemain

Lisez toujours les Termes et Conditions
Dernier CD de Musique (2009) de Moh Alileche
Moh Alileche (Prononcé Ali-LESH) est né en 1959 en Kabylie¸ une région montagneuse du nord de l Algérie. Il a déménagé en Californie en 1990. Il joue de la musique traditionnelle Algérienne Amazigh¸ le chant dans sa langue Tamazight et en intégrant l utilisation d instruments communs pour l'Afrique du Nord¸ à savoir le Bendir et Mondol. De nombreux thèmes de sa musique se concentrent sur l importance de la liberté¸ l amour¸ la vérité et la justice ... Alileche mélange la voix son âme¸ chargée d émotions et la passion pour des rythmes hypnotiques et de mélodies captivantes. Il a sorti quatre albums dont celui de 1999 de la tragédie (Tawaghit). La Source de l'eau (Taawit) en 2002 le destin de l'Afrique du Nord (Tarwa n Tamazgha) en 2005.
«Indie Acoustic Project» a choisi le destin de l'Afrique du Nord Comme le meilleur album de musique dans la catégorie monde-Afrique en 2005. Et en 2009 il publie A la mémoire d'un héro (Ur Ken Tetsu). Alileche vit actuellement à Berkeley¸ en Californie¸ où il aime jouer et éduquer dans différents endroits dans la communauté musicale.
Voici un lien de NPR (National Public Radio) où les gens peuvent lire et écouter une chanson de le destin de l'Afrique du Nord la chanson est la célébration du mariage http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=5768837
Aussi les gens peuvent écouter deux chansons completes du CD Source de l'eau sur MySpace: http://myspace.com/mohalileche
Et sur le site Amazon: écouter toutes les chansons.
. . . Écouter le CD pour apprécier la musique du monde berbère
Titres des Chansons
1. Awaiting The Dancer/Ad Aadi
2. Beauty Of Kabylia/Chvaha B` Udrar
3. Gathering/Timlilit
4. In Memory Of A Hero/Ur Ken Tetsu
5. Couscous/Seksu
6. Sunset In Tamanrasset/Assekrem [Instrumental]
7. Take Me With You/Awi Yi - (with Mounia)
8. Denial Of Identity/Talkamt
9. She`s Left Me/T Ja Yi
Origine: Kabylie, Algerie
Langue: Kabyle (Tamazight)
By: Carol G. - USA
2008-01-03 19:30:00
Hacene, Just wanted to let you know that the jewelry we ordered—(2 pairs of earrings, 1 necklace)—arrived in time for Christmas and are simply beautiful!! Thank you, Carol
By: Louise Schmidbutler - USA
2011-01-05 19:30:00
Dear Hacene, thank you so much for the most beautiful earrings. They have arrived safely and much quicker than expected! I am so happy, Louise
By: ghania goumeziane - Algeria
2010-06-21 19:30:00
slt Hacene ,voila je t'écris pour te dire que j ai reçu les robes ajrd8 mais elles sont trop trop trop belles franchement c est du bn travail merci bcp.Si tu appel la couturière tu lui dis de ma part "athiharez rebi ifasnime"n oublis pas ok.Merci encore une fois et c est grace a toi.biz
By: Batja - batja@gorgonastudio.com
2015-11-27 00:59:34
Dear Hacene: Many thanks to you, and to your colleagues in Algeria and France, and especially the silversmith for fa facilitating my custom order for the two pendants, and arranging their delivery so quickly. The craftsmanship on both pieces is wonderful. I hope you will be able to include more pieces like thes these on your website in the future. Best wishes to you all. Bati
By: Hacene DJENDER - France
2013-04-18 05:29:43
Azul, je viens de recevoir La Casquette. Elle est très jolie, merci. Hacene DJENDER
By: makoto.Y - Japan
2014-03-19 05:49:26
Hi! I ordered"kabyle mandole"I received it today,the good arrived in good condition! very beautiful instruments,so I'm very happy! Thanks for your help!!