Bulletin d'information
Inscrivez-vous maintenant pour recevoir des mises à jour gratuites, réductions et offres spéciales.
Voluble Nights (Idh Yukin) - Poemes Kabyles par Ahcene Mariche
Women's clothing size
Size | XS | S | M | L |
---|---|---|---|---|
Euro | 32/34 | 36 | 38 | 40 |
USA | 0/2 | 4 | 6 | 8 |
Bust(in) | 31-32 | 33 | 34 | 36 |
Bust(cm) | 80.5-82.5 | 84.5 | 87 | 92 |
Waist(in) | 24-25 | 26 | 27 | 29 |
Waist(cm) | 62.5-64.5 | 66.5 | 69 | 74 |
Hips(in) | 34-35 | 36 | 37 | 39 |
Hips(cm) | 87.5-89.5 | 91.5 | 94 | 99 |
With your arms relaxed at your sides, measure around the fullest part of your chest.
Measure around the narrowest part of your natural waist, generally around the belly button. To ensure a comfortable fit, keep one finger between the measuring tape and your body.
Politique de sécurité : PayPal gère tous les paiements en ligne
Toutes les commandes sont pour la plupart expédiées le lendemain
Lisez toujours les Termes et Conditions
Voluble Nights (Idh Yukin) - Poemes kabyles ecrits par le poete Algerien, Ahcene Mariche
By: Massin - USA
2009-05-06 19:30:00
azul thamaghnas<br> i just discoved this website, and i was waiting with patient to hear anything about imazighan in australia, so i would like to thank all site members for their effort to promote the amzigh culture and history.
By: Joe - USA
2011-07-31 02:43:58
I am so pleased to send this email. The Nativity arrived today in perfect condition. It is beautiful. Thank you for helping me receive this Set. Please pass along my thanks to the artist. Does she make other figures? I would like to add some more 'village people' to the Set. This could be women and men bringing gifts to the woman and boy. Maybe typical foods or fruits, etc. I realize this is an unusal request, but maybe just give it some thought. Once again, thank you for everything. Joe
By: Miloud & Carol Adnane - United Kingdom
2010-02-11 19:30:00
Dear Hacene We have just received our first wholesale order from you and are absolutely delighted with the jewellery we ordered. From our very first contact with you, you have supported and advised us every step of the way - thank you so much for all your help. Now we have the jewellery in front of us here in the United Kingdom, the quality and workmanship of this beautifully made jewellery is fantastic and we can't wait to start promoting Algerian traditional crafts here in the UK. We will certainly be ordering from you again - hopefully in the not-too-distant future! Kind regards, Miloud & Carol Adnane Atiya Bijoux, UK
By: Yacine C. - France
2008-12-02 19:30:00
Azul Voilà , j'ai effectué ma commande. J'espère pouvoir la recevoir très rapidement. Encore une fois, bravo pour votre travail, et surtout pour l'avoir rendu disponible. Vous êtes le seul revendeur sérieux sur internet, dommage que vous soyez de l'autre coté de la planète. A très bientot. Yacine. -------------------------------- (04/12/08) Bonjour Hacene J'ai hate de recevoir les bijoux. J'ai déjà fouillé votre site, ma prochaine commande devrait concerner des bijoux touaregs et des tapis. Quand le budget sera de retour :) Merci encore de votre réactivité. A très bientot Yacine
By: Mary - Australia
2008-02-24 19:30:00
....arrived this morning. Thank you for for following this up for me, and I am delighted with the belts. Best regards, Mary
By: Hacene Djender - France
2009-05-12 19:30:00
Bonjour, je tenais a vous prevenir que jai bien recus las casquette (qui dailleurs est de tres bonne qualite), ainsi que le dvd....Merci pour cet envoi rapide et soigne....<br> A bientot,<br> Hacene DJENDER