NEWSLETTER
Sign-up now to get free website updates, discounts and special Offers.
Modern handmade Algerian Kabyle necklace - Coral friendship tie and silver
Women's clothing size
Size | XS | S | M | L |
---|---|---|---|---|
Euro | 32/34 | 36 | 38 | 40 |
USA | 0/2 | 4 | 6 | 8 |
Bust(in) | 31-32 | 33 | 34 | 36 |
Bust(cm) | 80.5-82.5 | 84.5 | 87 | 92 |
Waist(in) | 24-25 | 26 | 27 | 29 |
Waist(cm) | 62.5-64.5 | 66.5 | 69 | 74 |
Hips(in) | 34-35 | 36 | 37 | 39 |
Hips(cm) | 87.5-89.5 | 91.5 | 94 | 99 |
With your arms relaxed at your sides, measure around the fullest part of your chest.
Measure around the narrowest part of your natural waist, generally around the belly button. To ensure a comfortable fit, keep one finger between the measuring tape and your body.

Security policy: PayPal handles all online payments.

All orders are mostly shipped the next day

Always read the Terms and Conditions
Product: Modern handmade Algerian Kabyle necklace - Coral friendship tie and silver
Material: Pure silver and red coral (Please see attachment for certificate of authentication of our silver)
This new generation modern and unique Necklace is handmade in Algeria. It is not a traditional Berber Necklace but a completey new design to go with your top dresses for any kind of outings. It is made with passion and love to the culture. The artisans are only using pure products such as the red coral and pure silver. The most popular Kabyle Jewellery are handmade in the mountainous region of Kabylia called Ath yenni, where this art of jewellery making goes back to hundreds of years. However this beautiful Jewel in made in Tizi-ouzou city.
What is Kabyle Jewellery (Jewelry):
The Native people of North Africa are called Imazighen (Amazigh for singular), where we can find different dilects such as Kabyle, Tuareg, Chawi, Chelhi, Amazigh, Rifi, Mouzabit, etc. The Kabyles refers then to the Amazigh/Berber people of the Northern part of Algeria, they are specialised in a lot of handcrafted artifacts such as Pottery and ceramics, Berber Rugs, and Silver Jewellery with pure Mediterranean red coral for hundreds of years. They excel in it all in keeping its traditional aspect of it, they are never mass produced and they are never identical as they have always been handmade one by one.
They make all sorts of Jewellery, such as:
Handmade Silver Earrings
Handmade Silver Rings
Handmade Silver Necklaces
Handmade Silver Pendants
You may also be interested in Tuareg Jewellery
Watch how Kabyle Jewellery are handmade
By: Nabil - France
2014-10-29 02:56:18
Ce fut un plaisir de traiter avec BerberoSaharan, je trouve que le service est à l'écoute du client et très réactif lorsqu'on le sollicite. Une organisation professionnelle qui ne vous decevra pas tant par la qualité des produits que la qualité du service rendu. Cordialement, Nabil
By: Miriam - France
2009-03-30 19:30:00
Très bon vendeur et très belles robes ! N'hésitez pas à commander !!! Miriam
By: Florence - Merci beaucoup
2013-08-03 15:47:22
Un grand merci à Hacène, au bijoutier et à tous ceux qui ont acheminé mon bijou Kabyle. Vous tous qui me lisez, commandez sur ce site les yeux fermé. Hacène est un Amaghirt digne de ce nom ! Il est honnète, très professionnel, gentil... Votre satisfaction est la sienne, et Hacène est un grand amoureux de la culture Amaghirt, et il ne demande qu'à la partager avec vous ou vous la faire découvrir. Bon shoping à tous.
By: Bronwyn O'Brien - Australia
2010-04-19 19:30:00
Hacene, My order has arrived. The items are beautiful and very nicely packaged also. It is always a pleasure doing business with you. You deserve success.
By: Alessandra - France
2009-02-01 19:30:00
Un tout tout grand merci pour votre gentille réponse, Hacene! Oui, je sais que les parlers berbères sont très nombreux. En décembre j'étais dans la région des Kel Tamacheq près de Djanet, rien À voir avec la langue berbère du Haut-Atlas au Maroc. Et j'ai en effet l'impression d'entendre des différences entre la langue d'Inzanzaren et de Tinariwen! Vous etes Kabyle d'Algérie... donc vous parlez plutot comme Idir ;-!? Je profiterais de votre gentillesse en vous demandant ceci. Savez-vous comment je pourrais écrire : BON COURAGE A TOUTE LA FAMILLE dans une langue berbère la plus proche de celle parlée dans le Haut-Atlas (ce cher ami qui a perdu son papa habite dans "La Vallée heureuse") ? MERCI encore Hacene. Et le meilleur À vous, Alessandra.
By: Miriam - France
2008-03-30 19:30:00
Très bon vendeur et très belles robes ! N'hésitez pas à commander !!! Miriam