Bulletin d'information
Inscrivez-vous maintenant pour recevoir des mises à jour gratuites, réductions et offres spéciales.
Women's clothing size
Size | XS | S | M | L |
---|---|---|---|---|
Euro | 32/34 | 36 | 38 | 40 |
USA | 0/2 | 4 | 6 | 8 |
Bust(in) | 31-32 | 33 | 34 | 36 |
Bust(cm) | 80.5-82.5 | 84.5 | 87 | 92 |
Waist(in) | 24-25 | 26 | 27 | 29 |
Waist(cm) | 62.5-64.5 | 66.5 | 69 | 74 |
Hips(in) | 34-35 | 36 | 37 | 39 |
Hips(cm) | 87.5-89.5 | 91.5 | 94 | 99 |
With your arms relaxed at your sides, measure around the fullest part of your chest.
Measure around the narrowest part of your natural waist, generally around the belly button. To ensure a comfortable fit, keep one finger between the measuring tape and your body.
Politique de sécurité : PayPal gère tous les paiements en ligne
Toutes les commandes sont pour la plupart expédiées le lendemain
Lisez toujours les Termes et Conditions
C'est un sucrier en argile fait 100% à la main par l'artisan dans la video ci-dessous. Veuillez voir les autres produits dans la même catégorie pour compléter votre service à thé ou à café. Il est peint avec de l'oxyde, pas de peinture.
Taille: 210mm de hauteur
La plus ancienne pièce de poterie Amazigh (Connu sous le nom Berbère) a été trouvée en Afrique du Nord, elle est âgée d'environ 13000 ans. Cela montre l'âge de la culture amazigh dans cette région. Le peuple amazigh a toujours fait sa poterie à la main, décorée dans les symboles et les caractères Amazigh en général pour signifier quelque chose en particulier, un message ou un sentiment exprimé surtout si l’objet est offert soit à un membre de famille ou a une tribu voisine pour renforcer les liens.
Veuillez voir les Produits en poterie en argile marron Algérienne
Veuillez voir la poterie et céramique Marocaine/
By: Hakima - France
2007-11-17 19:30:00
Bon travail bon continuation vous faite trops de truques traditionels, j'aime ca bon courage
By: Florence Graradji - France
2015-05-10 05:34:11
Azul agma Hacène, j'espoire que tu vas bien, je suis très heureuse de revenir sur ton site. Que Allah te garde, et fasse prospérer ton commerce. Bien cordialement et fraternellement
By: Idir Bakdi - Angleterre
2012-01-22 14:48:45
azul, j'aimerais bien acheter le pendatif amazigh berbere ,cmt faire pour l'acheter d'ici? aidez merci ,thanemirth,idir Admin: Azul Idir Rajouter le produit au panier d'achats, ensuite vous suivez les instructions, comme ajouter votre adresse, paiement, le mode d'envoi et voila. Service Client www.BerberoSaharan.com/fr
By: Simone Jolly - Australia
2006-10-30 10:11:35
This is a very exciting website! I like being able to see decent sized pictures of the products, and a brief history and explanation of the items is also very interesting and effective. Im very excited at the opprotunity to purchase such exotic and beautiful items so easily! Gotta love the internet for that right! Im looking forward to seeing the pottery and rugs too - cant wait for that! Keep up the good work, and I hope your goal is achieved - to familiarise australians with this mystical culture and it's beauty. Well done!
By: Miloud & Carol Adnane - United Kingdom
2010-02-11 19:30:00
Dear Hacene We have just received our first wholesale order from you and are absolutely delighted with the jewellery we ordered. From our very first contact with you, you have supported and advised us every step of the way - thank you so much for all your help. Now we have the jewellery in front of us here in the United Kingdom, the quality and workmanship of this beautifully made jewellery is fantastic and we can't wait to start promoting Algerian traditional crafts here in the UK. We will certainly be ordering from you again - hopefully in the not-too-distant future! Kind regards, Miloud & Carol Adnane Atiya Bijoux, UK
By: Ahcene Mariche - Poète Kabyle - Algérie
2008-04-01 19:30:00
merci infiniment hacene comment que le monde est petit et plein de merveilles. croyez moi que Ça m a fait vraiment chaud au coeur. . . je vous assure que je vous ai connu tres bien ( des amis a moi m ont meme raconté toute votre vie et vous etes un exemple de courage et de réussite pour eux ) j ai apprécié l histoire et je vous cite meme dans mes discussions avec mes amis . je suis trÉs heureux pour toi d avoir pu mener à bon port ton rève. je ne me souviens plus de qui m a parlÉ de toi mais tu es resté au fond de ma memoire et de mon coeur. ak ihrez rebbi u yernu ak lqedra tazmert d teghzi n laamer. un vrai bonheur de te voir arriver là . t es un exemple a hacene . ar tufat u tanemirt itikelt nidhen. aqli akken kan id ssufghegh mon cd te k7 de poésie sur fond musicaux. Merci pour la page que vous m'avez créé. www.berberosaharan.com/fr/ahcene-mariche